标准详细信息 去购物车结算

【团体标准】 机器翻译伦理 要求

本网站 发布时间: 2024-04-30
开通会员免费在线看70000余条国内标准,赠送文本下载次数,单本最低仅合13.3元!还可享标准出版进度查询、定制跟踪推送、标准查新等超多特权!   查看详情>>
标准简介标准简介

文前页下载

适用范围:

本文件规定了机器翻译系统在设计、研发、推广及应用4个阶段的相关伦理准则。本文件旨在供机器翻译系统利益相关者使用,包括但不限于机器翻译研发方(含工程师、设计师)、供应方(含产品/技术推广企业或厂商)、用户方(使用者、产品消费者)、语言数据企业,政策制定者和科研机构。本文件适用于机器翻译系统的开发、维护和管理过程,旨在确保机器翻译技术的发展和应用能够遵守高标准的伦理准则,并促进其在全球范围内的公平、透明和可持续发展。

基本信息

  • 标准号:

    T/TAC 10-2024

  • 标准名称:

    机器翻译伦理 要求

  • 英文名称:

    Ethics for machine translation—Requirements
  • 标准状态:

    现行
  • 发布日期:

    2024-03-30
  • 实施日期:

    2024-04-30
  • 出版语种:

    中文简体

标准分类号

  • 标准ICS号:

    03.080.01
  • 中标分类号:

    A16

关联标准

  • 替代以下标准:

  • 被以下标准替代:

  • 引用标准:

  • 采用标准:

出版信息

  • 页数:

    16 页
  • 字数:

    21 千字
  • 开本:

    大16 开

其他信息

  • 起草人:

    王华树、任文、王飞、邢玉堂、杜楠、梁倩如、王海涛、冯志伟、赵铁军、代晓明、相洋、吴华、赵燕青、杨宝嵩、刘俊华、程国艮、何征宇、张家俊、管新潮、刘世界、曹达钦、朱华、魏勇鹏、张井、张马成、商其坤、周东莉、蒙永业、田亮、丁丽、李光华、杨颖波、朱宪超
  • 起草单位:

    北京外国语大学、中国外文局翻译院、中国标准化研究院、教育部语言文字应用研究所、哈尔滨工业大学、全国科学技术名词审定委员会事务中心、鹏城实验室、北京百度网讯科技有限公司、华为技术有限公司、阿里巴巴(中国)有限公司、科大讯飞股份有限公司、中译语通科技股份有限公司、传神语联网网络科技股份有限公司、中国科学院自动化研究所、上海交通大学、上海海事大学、西安外国语大学、天津外国语大学、北京语智云帆科技有限公司、上海一者信息科技有限公司、成都优译信息技术有限公司、北京外研在线数字科技有限公司、北京博硕星睿教育科技有限公司、北京悦尔信息技术有限公司、新译信息科技(深圳)有限公司、深圳云译科技有限公司、甲骨易(北京)语言科技股份有限公司、上海创凌翻译服务有限公司、四川语言桥信息技术有限公司
  • 归口单位:

    中国翻译协会
  • 提出部门:

    中国翻译协会
  • 发布部门:

    中国翻译协会