- 您的位置:
- 中国标准在线服务网 >>
- 全部标准分类 >>
- 国家标准 >>
- A22 >>
- GB/T 44217.6-2024 语言资源管理 语义标注框架 第6部分:语义标注原则
【国家标准】 语言资源管理 语义标注框架 第6部分:语义标注原则
本网站 发布时间:
2025-02-05
开通会员免费在线看70000余条国内标准,赠送文本下载次数,单本最低仅合13.3元!还可享标准出版进度查询、定制跟踪推送、标准查新等超多特权!  
查看详情>>
文前页下载
适用范围:
本文件描述了以ISO语义标注框架(SemAF)为特征的语义标注方法。SemAF策略可为特定类别的语义现象开发独立的语义标注方案,并最终合成一个单一、连贯且覆盖广泛的方案,本文件对这一策略进行了简要叙述,并针对ISO语言标注框架中的“标注”与“表示”,分别给出了用于语义标注的抽象句法概念与具体句法概念。本文件还描述了上述概念在元模型规范和标注语义解释方面的作用,以便确定一个理据充分的标注方案。
本文件还为SemAF各个部分的标注方案提供了指南,用于处理以下两个问题:一是因标注方案重叠而引起的概念与术语上的不一致;二是涉及多个SemAF部分的语义现象(如否定、情态和计量)的处理方式。本文件对以上问题均给出了确切实例,并视情况给出了部分的解决方案。
本文件适用于为不同语义现象设计标注方案。
本文件还为SemAF各个部分的标注方案提供了指南,用于处理以下两个问题:一是因标注方案重叠而引起的概念与术语上的不一致;二是涉及多个SemAF部分的语义现象(如否定、情态和计量)的处理方式。本文件对以上问题均给出了确切实例,并视情况给出了部分的解决方案。
本文件适用于为不同语义现象设计标注方案。
标准号:
GB/T 44217.6-2024
标准名称:
语言资源管理 语义标注框架 第6部分:语义标注原则
英文名称:
Language resource management—Semantic annotation framework—Part 6:Principles of semantic annotation标准状态:
现行-
发布日期:
2024-07-24 -
实施日期:
2025-02-01 出版语种:
中文简体
起草人:
曹馨宇、王海涛、郝天永、陈炎明、吕学强、黄树福、刘耀、刘晓东、严可、贺莉丽、魏洁、鲁曦、贾仰理、徐术坤、刘磊、刘亮亮、周洪伟、刘嘎琼、朱宪超、瞿瑛瑛起草单位:
中国标准化研究院、华南师范大学、湖北省标准化与质量研究院、北京信息科技大学、厦门坤锦电子科技有限公司、中国科学技术信息研究所、中国质量标准出版传媒有限公司、北京集贤弘文文化传媒有限公司、聊城大学、北京工业大学、上海对外经贸大学、中国中医科学院中医药信息研究所、江苏科技大学、四川语言桥信息技术有限公司、广州智语信息科技有限公司归口单位:
全国语言与术语标准化技术委员会(SAC/TC 62)提出部门:
全国语言与术语标准化技术委员会(SAC/TC 62)发布部门:
国家市场监督管理总局、国家标准化管理委员会
- 推荐标准
- GB 15093-2025 国徽
- GB/T 46078-2025 磁悬浮动力技术 术语
- GB/T 46449-2025 社区综合减灾公共信息标志
- GB 2894-2025 安全色和安全标志
- GB/T 20532-2025 信息处理用现代汉语词类标记规范
- GB/T 28830-2012 特许经营术语
- GB/T 2893.2-2020 图形符号 安全色和安全标志 第2部分:产品安全标签的设计原则
- GB/T 2893.4-2013 图形符号 安全色和安全标志 第4部分:安全标志材料的色度属性和光度属性
- GB/T 29193-2023 国际贸易术语解释通则缩写代码
- GB/T 29625-2013 标志用公共信息图形符号 动物符号
- GB/T 29795-2013 激光修复技术 术语和定义
- GB/T 29859-2013 生物信息学术语
- GB/T 30240.4-2017 公共服务领域英文译写规范 第4部分:文化娱乐
- GB/T 30240.7-2017 公共服务领域英文译写规范 第7部分:医疗卫生
- GB/T 30240.9-2017 公共服务领域英文译写规范 第9部分:餐饮住宿
我的标准
购物车
400-168-0010










